Девять жизней Дьюи (Вики Майрон)

Девять жизней Дьюи

Название книги: «Девять жизней Дьюи. Наследники кота из библиотеки, который потряс весь мир»

Автор: Вики Майрон

Переводчик: Игоревский Л.А.

Книга позиционируется как сборник рассказов о котах, кошках и котятах, которые помогли людям сделать жизнь счастливее, преодолеть жизненные трудности. Выпущена по следам нашумевшей книге о библиотечном коте Дьюи; возможно, этим и обусловлен ее спрос, тем более, что на обложке лукаво значится: «Продолжение мирового бестселлера о коте Дьюи» — спешу сообщить, что эта книга отнюдь не о Дьюи, хотя упоминается в ней он весьма активно. Благодаря одобрительным рецензиям в крупном интернет-магазине я и приобрела эту книгу.

Несмотря на то, что чтиво я порывалась бросить несколько раз, до конца дочитала. Время потрачено абсолютно зря. Из плюсов — что в книге встречаются кошки. Да-да, эта книга не о кошках, просто они там встречаются. «Девять жизней Дьюи» — это сборник рассказов о людях, в жизни которых проходили кошки разной степени значимости.

Повествование — по реальным событиям, но пестрит географическими уточнениями, через которые взгляд постоянно спотыкается. Все же это художественное произведение, стоило ли так дотошно уточнять по 5 раз на странице «городок Пирс, Небраска»? Впечатление подпортила и некачественная редактура — в отдельных местах хромают окончания слов, а одна из героинь, малышка, которая говорила, что она Русалочка, в переводе на русский переврана на «тритониху». Много ли у вас знакомых девочек, которые воображают себя тритонихами? Если у вас мало или нет вовсе знакомых маленьких девочек, советую обратиться к поисковой системе и посмотреть, как выглядят эти самые тритоны.

И название, и обложка книги взывают к любителям кошек. К ним я причисляю и себя, и было довольно неприятно чуть не в каждом рассказе при описании кончины пушистого питомца рефреном читать:

«Возможно, некоторым такие переживания из-за смерти какой-то кошки покажутся по меньшей мере странными, но, если у вас было любимое животное, вы поймете ее горе».

Впрочем, эти фразы нормально улеглись в контексте увещеваний автора на первых страницах не стыдиться того, что вы любите кошек, и не осуждать тех, кто с ними душевно близок. Для меня стало искренним открытием, что владельцы кошек заслуживают порицания (за что?), а самим надо кошек и кошатников, видимо, сторониться. Иначе к чему эти нелепые призывы?

А как вам это? Речь идет о том, как кот каждый день встречает девочку со школы на перекрестке, и она при этом объясняет:

Меня нисколько не смущало, что меня видели с ним, ведь я им так гордилась.

Нет, у этих американцев определенно мозги заточены иным образом. Покажите мне хоть одного отечественного ребенка, который бы стеснялся общества любой, даже самой неказистой кошки. И хоть одного взрослого, который после гибели питомца не страдал бы. Все тяжело переживают утрату любимцев, и, как правило, без слез не обходится — это очевидные вещи, которые не нужно никому объяснять. Но автор, видимо, считает по-другому. У меня очень много знакомых, которые не причисляют себя, как говорит уважаемый автор книги, к кошатникам, но даже спустя много лет после смерти своих котов они вспоминают о них с теплом и ностальгией, и, говоря о питомце, снова и снова переживают трагедию их утраты.

Эта книга подойдет тем, кто понимает следственно-причинные связи в следующем предложении:

«Я руковожу бизнесом, который оперирует цифрами в миллион долларов, – жаловалась она Кики, сидящему на краю ванны, пока она смывала с себя усталость, – но не в состоянии построить свою личную жизнь. Что со мной происходит?»

Также автор считает вполне логичным, если женщина, которую настойчиво преследует бывший сожитель, дабы избавиться от его навязчивости, продает свой дом (на восстановление которого она фанатично отдавала все деньги в течение двух лет), меняет работу, отправляет дочь к матери, а сама уезжает в другой город, где вслепую снимает грязную ободранную квартиру. Лично в моей голове возникает множество «зачем» и «что за глупости».

В этой книге нет смешных и поучительных историй из жизни кошек; они не демонстрируют смекалку, незаурядный ум и даже присущее им чувство юмора. Если вы ждете именно этого, книгу «Девять жизней Дьюи» лучше не открывать. Здесь вы найдете женщин, которым удалили матку, бывшего военного с застарелой психической травмой, служащих церкви и работников отеля, а главное — подробнейшее описание их жизни, к которой на определенном этапе присоединилась кошка, и стала логичным дополнением их существования. Именно придатком, одной из мелочей, которые дают представление об описанных людях. Людях, к слову, совершенно ничем не примечательных. Только не подумайте, пожалуйста, что речь об образах «маленького человека» а-ля реализм XIX века: эта книга обладает крайне низкой художественной ценностью.

А что же кошки? Видимо, их незаурядность (зачем-то же были выбраны истории именно о них из тысяч писем с рассказами о питомцах, которые прислали автору после выхода ее дебютной книги о библиотечном коте) для Вики Майрон, к сожалению, в основном заключалась в их нелегком начале пути: так, например, кошке Снежинке серпом отрезало задние лапы; котенок Кики чуть не утонул в унитазе, и эта травма навсегда его лишила возможности употреблять твердую пищу; девочку-котенка Куки сбила машина, она была несколько раз прооперирована, содержалась в приюте и тяжело реабилитировалась после хирургического вмешательства. Жалко? Неприятно читать? Мне тоже.

Эти кошки не совершили ничего героического. Они выжили. Они жили в доме, а не на улице. Но автор счел необходимым сосредоточиться на портретах их хозяев, оставляя кошкам место на полях книги.

Красной линией через весь сборник проходит образ Дьюи, библиотечного кота, причем до конца остается неясным, какие отношения его связывали с автором — директором библиотеки. Она регулярно намекает на возвышенность этих отношений и нежную дружбу, но в чем она выражалась — загадка. Возможно, разгадка содержится в первой книге. Взяться ли за нее, я крепко подумаю. Обнадеживает лишь то, что, по словам автора, эта книга держалась на первом месте топа современных книг США в течение полугода, и мимоходом указывала, что у книги был соавтор. Если это правда, книга должна быть явно поинтереснее этой, написанной «по следам», со спекуляцией на имени Дьюи. Поэтому если вы все же планируете обратиться к творчеству этого автора, советуем начать с его первого произведения. Вдруг вам повезет?

Wisenteta специально для сайта о кошках Мурчики

© 2014 — 2017, Мурчики. Все права защищены. Копирование материалов — полное или частичное — запрещено.

Навигация

Предыдущая статья: ←

Следующая статья:

Поделитесь своим мнением
Для оформления сообщений Вы можете использовать следующие тэги:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Великие о кошках:
© 2017 Мурчики
Posts Protect Plugin by http://blog.muffs.ru